График работы:
Пн-Пт с 09:00 до 18:00
Адрес:
г. Минск, ул. Ульяновская, дом 31, офис 55, 5-й этаж, вход в компанию «Белросстрах»

Нотариальный перевод документов

Стоимость  и услуг по нотариальному оформлению для физических лиц

 

Наименование

Стоимость

Удостоверение подлинности подписи переводчика

25,00 руб.

Нотариальная копия

≤ 3 страниц

25,00 руб.

> 3 страниц

35,00 руб.

Проставление апостиля

25,00 руб.

Сертификация (удостоверение нотариального перевода документов печатями Бюро переводов «Топ- групп»)

5,00 руб.

Нотариальный перевод документов в Минске

Если вам нужны документы, которые по прибытии в другую страну или при сотрудничестве с организациями за рубежом будут иметь законную силу, то необходимо выполнить перевод (нотариально заверенный) необходимых бумаг.

Перевод документов с нотариальным заверением в Минске

Переводом юридически значимых документов должны заниматься только дипломированные опытные специалисты. Важен четкий, однозначный и понятный для принимающей стороны перенос всего содержания исходного документа в перевод. Кроме того, в официальных документах нет незначительных деталей – обязательно переводится все содержание документа, включая печати, штампы, пометки, приписки и т. д.

Виды бумаг и сфера применения

В любой стране документация, подлежащая нотариальному заверению, подразделяется на две категории:

  • Персональные документы, принадлежащие частным лицам. Нотариальный перевод для физических лиц, как правило, требуется при переезде в другую страну с целью обучения, получения работы, на постоянное место жительства. К таким документам относятся:
    • Свидетельства (о браке, о рождении ребенка, о разводе)
    • Удостоверение личности, водительское удостоверение, военный билет, пенсионное удостоверение и прочее
    • Различные справки и трудовые бумаги
    • Банковские документы и выписки, связанные со счетами владельцев
    • Судебные постановления, решения и справки
  • Документация для организаций. Перечень документов, которые подлежат обязательному нотариальному заверению: уставные документы, лицензии, доверенности, договоры, контракты, сертификаты и свидетельства.

Обратившись за помощью в бюро переводов «Топ-Групп», Вы получаете качественные услуги лучших переводчиков нашей страны, в том числе и нотариальный перевод, а это гарантирует высокое качество услуг и ускоряет процесс хождения по различным инстанциям.

Нотариальный перевод в Минске - это одна из наших специализаций. Помните, что профессиональный и заверенный нотариусом перевод особо важных бумаг поможет Вам избежать сложностей, связанных с законодательной базой других стран. 

Что Вы получаете при сотрудничестве с нами
  • 1
    Взаимопонимание!
  • 2
    Качество!
  • 3
    Ответственность!
  • 4
    Скорость!
17.05.20
Перевод свидетельства о рождении - это задача, которая может быть выполнена в самые краткие сроки. Кроме того, при необходимости мы всегда предоставляем услуги нотариального заверения перевода, также можем и проставить апостиль.
17.05.20
Поскольку нейросети постоянно развиваются, эти программы дадут вам возможность понимать текст, однако машина не сможет в случае необходимости правильно подобрать синонимы или разъяснить вам какую-либо чересчур размытую формулировку.
18.04.20

Многие полагают, что перевод с помощью машин способен в полной мере заменить переводчика-человека. Некоторые даже заявляют громогласно о том, что переводы, выполненные системой Google и человеком, фактически неразличимы. Разумеется, невозможно отрицать, что перевод технических текстов онлайн за последние годы сделал огромный шаг вперед, и его качество значительно улучшилось, однако способны ли машинные алгоритмы заменить полностью интеллект человека?

16.02.20
Свидетельство о рождении и его перевод требуются, чтобы вывести несовершеннолетнего в другое государство. О выполнении такого перевода необходимо позаботиться заранее. Наши специалисты знакомы со всеми особенностями и подводными камнями данного вида работ.
16.02.20
Перевод научно-технических текстов - это непростая задача для любого специалиста. Особенности работы с подобными материалами распространяются на все уровни текста – грамматический, стилистический и лексический уровень. Главными задачами специалиста, который занимается таким переводами, является точная передача информации. Для того чтобы достичь этой цели, необходимо досконально передать фактологическую суть материала без какой-либо эмоциональности.
Заполните заявку, чтобы получить дополнительную информацию
Алиса это умеет