График работы:
Пн-Пт с 09:00 до 18:00
Адрес:
г. Минск, ул. Ульяновская, дом 31, офис 55, 5-й этаж, вход в компанию «Белросстрах»

Цены

Бюро переводов «Топ-Групп» предлагает услуги по письменному и устному переводу для физических и юридических лиц по выгодным ценам. У нас Вы встретите оптимальное соотношение цены и качества. Наши опытные специалисты в кратчайшие сроки рассчитают Вам полную стоимость заказа. Для этого Вы можете связаться с нами по телефонам, указанным в контактах, а также прислать нам документ по эл. почте для оценки стоимости и сроков выполнения. Качество обслуживания Вас приятно удивит.

Прейскурант цен для физических и юридических лиц по письменному и устному переводу Вы можете найти в соответствующих вкладках в разделе.

 Стоимость услуг для юр. лиц  Стоимость услуг по устному перевод Стоимость для физ. лиц 

Наши цены доступны каждому!

Что Вы получаете при сотрудничестве с нами
  • 1
    Взаимопонимание!
  • 2
    Качество!
  • 3
    Ответственность!
  • 4
    Скорость!
17.05.20
Перевод свидетельства о рождении - это задача, которая может быть выполнена в самые краткие сроки. Кроме того, при необходимости мы всегда предоставляем услуги нотариального заверения перевода, также можем и проставить апостиль.
17.05.20
Поскольку нейросети постоянно развиваются, эти программы дадут вам возможность понимать текст, однако машина не сможет в случае необходимости правильно подобрать синонимы или разъяснить вам какую-либо чересчур размытую формулировку.
18.04.20

Многие полагают, что перевод с помощью машин способен в полной мере заменить переводчика-человека. Некоторые даже заявляют громогласно о том, что переводы, выполненные системой Google и человеком, фактически неразличимы. Разумеется, невозможно отрицать, что перевод технических текстов онлайн за последние годы сделал огромный шаг вперед, и его качество значительно улучшилось, однако способны ли машинные алгоритмы заменить полностью интеллект человека?

16.02.20
Свидетельство о рождении и его перевод требуются, чтобы вывести несовершеннолетнего в другое государство. О выполнении такого перевода необходимо позаботиться заранее. Наши специалисты знакомы со всеми особенностями и подводными камнями данного вида работ.
16.02.20
Перевод научно-технических текстов - это непростая задача для любого специалиста. Особенности работы с подобными материалами распространяются на все уровни текста – грамматический, стилистический и лексический уровень. Главными задачами специалиста, который занимается таким переводами, является точная передача информации. Для того чтобы достичь этой цели, необходимо досконально передать фактологическую суть материала без какой-либо эмоциональности.
Заполните заявку, чтобы получить дополнительную информацию
Алиса это умеет