График работы:
Пн-Пт с 09:00 до 18:00
Адрес:
г. Минск, ул. Ульяновская, дом 31, офис 55, 5-й этаж, вход в компанию «Белросстрах»

Перевод документов

Сделать заказ перевода Вы можете, по телефону: 8 (017) 338-25-02 (многоканальный)

  • СМС-сервис 8 (044) 56-26-112 (круглосуточно)
    8 (029) 640-66-61, 8 (029) 650-66-628
    8 (029) 693-95-94, 8 (029) 135-64-54 с 9:00 до 20:00

Перевод документов используется в последнее время все чаще. Многие компании работают с иностранными фирмами. Такое сотрудничество требует серьезного подхода к ведению бизнеса. Необходимым условием является знание языка делового партнера. Но, к сожалению, не все компании имеют в своем штате переводчика. Поэтому для проведения деловых встреч, перевода документов им просто необходимо обратиться к опытному специалисту.

Все чаще люди выезжают за границу на учебу или работу. А для выезда им требуется перевод личных документов. В таком случае точно не обойтись без помощи нашего бюро переводов. Ведь перевод документов – это сложная и ответственная работа. И ее должны выполнять квалифицированные специалисты.

Мы гарантируем Вам надежность, конфиденциальность и соблюдение всех партнерских договоренностей.

Наши цены на перевод текстовых документов – одни из самых низких на рынке переводческих услуг.

Для постоянных клиентов наше бюро переводов разработало системы скидок.

Перечень предоставляемых услуг для ЮРИДИЧЕСКИХ и ФИЗИЧЕСКИХ лиц:

Сделать заказ перевода Вы можете, по телефону: 8 (017) 338-25-02(многоканальный)
СМС-сервис 8 (044) 56-26-112 (круглосуточно)
8 (029) 640-66-61, 8 (029) 650-66-628
8 (029) 693-95-94, 8 (029) 135-64-54 с 9:00 до 20:00

Что Вы получаете при сотрудничестве с нами
  • 1
    Взаимопонимание!
  • 2
    Качество!
  • 3
    Ответственность!
  • 4
    Скорость!
17.05.20
Перевод свидетельства о рождении - это задача, которая может быть выполнена в самые краткие сроки. Кроме того, при необходимости мы всегда предоставляем услуги нотариального заверения перевода, также можем и проставить апостиль.
17.05.20
Поскольку нейросети постоянно развиваются, эти программы дадут вам возможность понимать текст, однако машина не сможет в случае необходимости правильно подобрать синонимы или разъяснить вам какую-либо чересчур размытую формулировку.
18.04.20

Многие полагают, что перевод с помощью машин способен в полной мере заменить переводчика-человека. Некоторые даже заявляют громогласно о том, что переводы, выполненные системой Google и человеком, фактически неразличимы. Разумеется, невозможно отрицать, что перевод технических текстов онлайн за последние годы сделал огромный шаг вперед, и его качество значительно улучшилось, однако способны ли машинные алгоритмы заменить полностью интеллект человека?

16.02.20
Свидетельство о рождении и его перевод требуются, чтобы вывести несовершеннолетнего в другое государство. О выполнении такого перевода необходимо позаботиться заранее. Наши специалисты знакомы со всеми особенностями и подводными камнями данного вида работ.
16.02.20
Перевод научно-технических текстов - это непростая задача для любого специалиста. Особенности работы с подобными материалами распространяются на все уровни текста – грамматический, стилистический и лексический уровень. Главными задачами специалиста, который занимается таким переводами, является точная передача информации. Для того чтобы достичь этой цели, необходимо досконально передать фактологическую суть материала без какой-либо эмоциональности.
Заполните заявку, чтобы получить дополнительную информацию
Алиса это умеет