Многие белорусы мечтают отправиться в Германию с туристическими целями: посмотреть на знаменитые замки Баварии, прогуляться по Бремену и Берлину, посетить музеи Дрездена. Также некоторые находят эту страну привлекательной для того, чтобы обосноваться здесь, получить образование, вид на жительство, а также престижную работу. Это довольно высокоразвитое европейское государство с высоким уровнем жизни. Однако все эти планы могут осуществиться, только если у вас есть пакет документов, переведенных на немецкий язык. Этот язык считается официальным не только в Германии, но и в ряде других европейских стран, а потому услуга перевода справок на немецкий язык довольно востребована в нашем бюро.
Чаще всего перевод справки на немецкий язык требуется в таких случаях, как:
- Предоставление личной информации в другую страну для оформления вида на жительство или иных видов проживания;
- Поступление в зарубежное учебное заведение;
- Проведение лечебного или реабилитационного курса в немецком медицинском учреждении;
- Ведение бизнеса с сотрудниками и клиентами, проживающими или действующими на территории другой страны;
- Устройство на работу за рубежом.
Перевод справки на немецкий язык, заверенный впоследствии у нотариуса, дает возможность получить документы, которые имеют юридические вес за границей.
В наше бюро обращаются для перевода справок самого разного назначения: юридическая документация, медицинские справки, техническая документация, научные статьи, личные документы, протокол операций, тендерные процедуры, договора и акты, а также многое-многое другое.
Если вам необходим перевод справки на немецкий язык, наши сотрудники с радостью помогут вам получить качественный перевод на руки. С нами вы можете рассчитывать на безупречный уровень выполнения работ, отсутствие ошибок, а также полное соответствие нормам документации принимающей стороны.