График работы:
Пн-Пт с 09:00 до 18:00
Адрес:
г. Минск, ул. Ульяновская, дом 31, офис 55, 5-й этаж, вход в компанию «Белросстрах»

Заверение перевода

Сертификация - заверение письменного перевода печатями бюро переводов "Топ-Групп". Сертификация гарантирует выполнение перевода в соответствии с установленными стандартами качества. Заверение перевода печатями (сертификация) бюро переводов "Топ-Групп" означает, что услуги оказаны высококвалифицированными специалистами и отвечают как требованиям к точности перевода, так и специфике переводимого документа.

Образец сертификации

 

Заверение перевода печатями (Сертификация) предоставляется в следующих случаях:

 

  • Перевод экспортных деклараций;
  • Перевод таможенных деклараций;
  • Перевод личных документов при предоставлении в посольство;
  • По требованию клиента.

Заверение перевода печатями, (Сертификация)- Бюро переводов "Топ-Групп" стоит значительно дешевле нотариального заверения и выполняется значительно быстрее. Поэтому, при отсутствии необходимости обязательного нотариального заверения, лучше воспользоваться услугой заверения перевода печатями, (Сертификация) - Бюро переводов "Топ-Групп".

Стоимость (Сертификации) - заверения печатями Бюро переводов "Топ-Групп"

1. Один документ 5,00 руб.
2. Два документа 10,00 руб.
3 Три документа 15,00 руб.

Гарантируйте качество своему переводу
звоните в Бюро Переводов "Топ-Групп"! (8017 338-28-02 (Многоканальный)

Что Вы получаете при сотрудничестве с нами
  • 1
    Взаимопонимание!
  • 2
    Качество!
  • 3
    Ответственность!
  • 4
    Скорость!
30.06.17

 

 

RSS импорт: www.rss-script.ru

 

15.10.19
Литературные переводы текстов - это вид работ, который кардинальным образом отличается от всех прочих разновидностей перевода. Специфика такой задачи заключается в том, что здесь важно не просто перевести текст на другой язык, но и полностью воссоздать его при помощи средств другого языка. Смысл произведения необходимо сохранить вплоть до нюансов. Такой подход требует от специалиста не только знания языка на уровне носителя, но также и обладания писательским талантом.
15.10.19
Довольно часто в процессе переезда в другую страну или при трудоустройстве за границей возникает вопрос: где сделать перевод свидетельства о рождении. Подобные процедуры невозможно совершить без наличия пакета определенных документов - и свидетельство о рождении входит в их число. При этом главная трудность состоит в том, что такая бумага требует правильного оформления, а потому одного лишь изложения текста на языке принимающего государства недостаточно.
15.10.19
Перевод на английский язык дипломной работы - это достаточно сложная процедура, которую стоит доверить только специалистам. Перевод диплома на английский язык может понадобиться, если вы собираетесь трудоустроиться за рубежом. Кроме того, этот документ необходим для того, чтобы продолжить свое образование в иностранном учебном заведении. Нередко он требуется, чтобы пройти зарубежные курсы повышения квалификации или чтобы легализовать свое высшее образование и поменять гражданство. Перевод диплома на английский язык стоит заказать заранее, даже если вы собираетесь учиться или работать по специальности за рубежом не в ближайшее время, а только в перспективе.
15.10.19
Если для вас актуален вопрос, где сделать перевод диплома, в нашей компании вы всегда сможете найти помощь в выполнении подобных задач. Мы работаем с самыми разными иностранными языками, и за последние годы выполнили огромное количество переводов самых разных текстов и приложений, включая перевод дипломов и сопутствующих документов. Кроме того, мы можем посодействовать в проставлении апостиля и нотариального заверения. Таким образом, у нас вы можете рассчитывать на полный комплекс переводческих услуг.
Заполните заявку, чтобы получить дополнительную информацию
Алиса это умеет