График работы:
Пн-Пт с 09:00 до 18:00
Адрес:
г. Минск, ул. Ульяновская, дом 31, офис 55, 5-й этаж, вход в компанию «Белросстрах»

Перевод ПО и интерфейсов

Для IT компаний, специализирующихся на разработке программного обеспечения для компьютеров и мобильных платформ, перевод ПО или его «локализация» играет важную роль для расширения круга потребителей и, как следствие, для увеличения прибыли компании.

Локализация и перевод ПО и интерфейсов

Перевод интерфейсов для пользователей, перевод файлов программного обеспечения, руководств по эксплуатации — это не просто перевод записей с одного языка на другой. Для реализации поставленных задач необходимо учитывать культурную составляющую и общественные нормы той среды, для которой выполняется перевод.

Если речь идет, например, о компьютерной игре, то здесь уже требуется работа не только переводчиков, но и программистов. Очень часто требуется изменение элементов интерфейса и переверстка, так как в силу языковых особенностей текст может получиться либо гораздо короче, либо длиннее.

Бюро специализированных переводов «Топ-Групп» всегда открыто к сотрудничествупо IT переводу разной сложности и специфики. Совместное сотрудничество будет первым и очень важным шагом на пути «локализации» программного обеспечения. Наши специалисты выполняют качественные проекты, уделяя большое внимание деталям. Мы предлагаем не только высококлассный перевод программ, самые минимальные сроки перевода, но и реальные цены. Скорость выполнения работ и стоимость услуг по локализации программного обеспечения зависит от сложности и специфики проекта. Связывайтесь с нами по телефону, интернету, приезжайте к нам, и мы обязательно договоримся о сроках и стоимости перевода ПО!

Дополнительная информация:

Дополнительно вы можете заказать у нас перевод различных пресс-релизов, сравнительных обзоров и статей по заданной тематике.

Есть готовый перевод, но Вы не уверены в его корректности? — Обращайтесь к нам, и мы его отредактируем.
По вашему требованию произведем вычитку текста носителем языка.

Проведем форматирование и верстку документа при переводе графических элементов, схем и диаграмм.

Мы оказываем широкий спектр услуг для юридических и физических лиц, от устных переводов на деловых встречах до нотариального перевода паспорта и проставления апостиля.

Что Вы получаете при сотрудничестве с нами
  • 1
    Взаимопонимание!
  • 2
    Качество!
  • 3
    Ответственность!
  • 4
    Скорость!
30.06.17

 

 

RSS импорт: www.rss-script.ru

 

15.10.19
Литературные переводы текстов - это вид работ, который кардинальным образом отличается от всех прочих разновидностей перевода. Специфика такой задачи заключается в том, что здесь важно не просто перевести текст на другой язык, но и полностью воссоздать его при помощи средств другого языка. Смысл произведения необходимо сохранить вплоть до нюансов. Такой подход требует от специалиста не только знания языка на уровне носителя, но также и обладания писательским талантом.
15.10.19
Довольно часто в процессе переезда в другую страну или при трудоустройстве за границей возникает вопрос: где сделать перевод свидетельства о рождении. Подобные процедуры невозможно совершить без наличия пакета определенных документов - и свидетельство о рождении входит в их число. При этом главная трудность состоит в том, что такая бумага требует правильного оформления, а потому одного лишь изложения текста на языке принимающего государства недостаточно.
15.10.19
Перевод на английский язык дипломной работы - это достаточно сложная процедура, которую стоит доверить только специалистам. Перевод диплома на английский язык может понадобиться, если вы собираетесь трудоустроиться за рубежом. Кроме того, этот документ необходим для того, чтобы продолжить свое образование в иностранном учебном заведении. Нередко он требуется, чтобы пройти зарубежные курсы повышения квалификации или чтобы легализовать свое высшее образование и поменять гражданство. Перевод диплома на английский язык стоит заказать заранее, даже если вы собираетесь учиться или работать по специальности за рубежом не в ближайшее время, а только в перспективе.
15.10.19
Если для вас актуален вопрос, где сделать перевод диплома, в нашей компании вы всегда сможете найти помощь в выполнении подобных задач. Мы работаем с самыми разными иностранными языками, и за последние годы выполнили огромное количество переводов самых разных текстов и приложений, включая перевод дипломов и сопутствующих документов. Кроме того, мы можем посодействовать в проставлении апостиля и нотариального заверения. Таким образом, у нас вы можете рассчитывать на полный комплекс переводческих услуг.
Заполните заявку, чтобы получить дополнительную информацию
Алиса это умеет